Matthew 27:62 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
あくる日は準備の日の翌日であったが、その日に、祭司長、パリサイ人たちは、ピラトのもとに集まって言った、
Japanese (Colloquial version (1955))
あくる日は準備の日の翌日であったが、その日に、祭司長、パリサイ人たちは、ピラトのもとに集まって言った、
Japanese 1965
さて、次の日、すなわち備えの日の翌日、祭司長、パリサイ人たちはピラトのところに集まって、
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
明くる日、すなわち、準備の日の翌日、祭司長たちとファリサイ派の人々は、ピラトのところに集まって、
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
その日は 休日サバスに備える日。つまり、休日サバス前日だった。――翌日。祭司やパリサイ一派はピラト総督のもとへ行った。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
翌日の安息日に、祭司長やパリサイ人たちがピラトに願い出ました。「総督閣下。あの大うそつきは、確か、『わたしは三日後に復活する』と言っていました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
その日は 休日サバスに備える日。つまり、休日サバス前日だった。翌日、祭司長やパリサイ派はピラト総督のもとへ行った。