Matthew 28:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
そこで、彼らは金を受け取って、教えられたとおりにした。そしてこの話は、今日に至るまでユダヤ人の間にひろまっている。
Japanese (Colloquial version (1955))
そこで、彼らは金を受け取って、教えられたとおりにした。そしてこの話は、今日に至るまでユダヤ人の間にひろまっている。
Japanese 1965
そこで、彼らは金をもらって、指図されたとおりにした。それで、この話が広くユダヤ人の間に広まって今日に及んでいる。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
兵士たちは金を受け取って、教えられたとおりにした。この話は、今日に至るまでユダヤ人の間に広まっている。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
もらった金を 懐ふところへしまった見張りの兵士は、祭司の言う通り従った。この話は今日に至るまで、ユダヤ人たちの間で語り継がれ、うそが信じられ続けている。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
賄賂を受け取った彼らは、言われたとおりに話しました。そのため、この話は広くユダヤ人の間に行き渡り、今でもそう信じられています。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
もらった金を 懐ふところへしまった見張りの兵士は、祭司の言う通りに従った。この話は今日に至るまでユダヤ人たちの間で語り継がれ、ウソが信じられている。