Matthew 3:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
そのころ、バプテスマのヨハネが現れ、ユダヤの荒野で教を宣べて言った、
Japanese (Colloquial version (1955))
そのころ、バプテスマのヨハネが現れ、ユダヤの荒野で教を宣べて言った、
Japanese 1965
そのころ、バプテスマのヨハネが現われ、ユダヤの荒野で教えを宣べて、言った。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
そのころ、洗礼者ヨハネが現れて、ユダヤの荒れ野で宣べ伝え、
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
数年後―― ユダヤ地方の荒地からきて、神のメッセージを伝え始めた預言者がいた。洗礼者バプティストヨハネだ。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ヨセフの一家がナザレに住んでいたころ、バプテスマのヨハネがユダヤの荒野で教えを宣べ始めて、言いました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
数年後、ユダヤ地方の荒地に 洗礼者バプティストヨハネが現れ、神のメッセージを伝え始めた。