Matthew 4:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
そこで、悪魔はイエスを離れ去り、そして、御使たちがみもとにきて仕えた。
Japanese (Colloquial version (1955))
そこで、悪魔はイエスを離れ去り、そして、御使たちがみもとにきて仕えた。
Japanese 1965
すると悪魔はイエスを離れて行き、見よ、御使いたちが近づいて来て仕えた。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
そこで、悪魔は離れ去った。すると、天使たちが来てイエスに仕えた。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
(ぢ、ぢぐじょぉぉぉ、覚えておれぇぇぇ) そして 悪魔王サタンがイエスから逃げるように去ると、40日の誘惑を乗り越えたイエスの世話をしに天使たちが現れた。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
すると悪魔は退散し、天使たちが来て、イエスに仕えました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
(ぢ、ぢぐじょぉぉぉ、覚えておれぇぇぇ)そして、悪魔サタンがイエスから逃げるように去ると、40日の誘惑を乗り越えたイエスのもとに、イエスに仕えるための天使たちが現れた。