Matthew 4:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
「ゼブルンの地、ナフタリの地、海に沿う地方、ヨルダンの向こうの地、異邦人のガリラヤ、
Japanese (Colloquial version (1955))
「ゼブルンの地、ナフタリの地、海に沿う地方、ヨルダンの向こうの地、異邦人のガリラヤ、
Japanese 1965
「ゼブルンの地とナフタリの地、湖に向かう道、ヨルダンの向こう岸、異邦人のガリラヤ。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
「ゼブルンの地とナフタリの地、 湖沿いの道、ヨルダン川のかなたの地、 異邦人のガリラヤ、
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
「ゼブルンとナフタリの地よ聞け ヨルダン川をわたった沿岸の地、外国人が住む“ガリラヤ”
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
「ゼブルンとナフタリの地、海沿いの道、ヨルダン川の向こう岸、多くの外国人が住んでいる北ガリラヤ。そこで暗闇の中にうずくまっていた人たちは、大きな光を見た。死の陰の地に座っていた彼らの上に、光が差した。」
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
「ゼブルンとナフタリの地よ聞け。ヨルダン川をわたった沿岸の地、外国人が住むガリラヤ。