Matthew 7:29 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
それは律法学者たちのようにではなく、権威ある者のように、教えられたからである。
Japanese (Colloquial version (1955))
それは律法学者たちのようにではなく、権威ある者のように、教えられたからである。
Japanese 1965
というのは、イエスが、律法学者たちのようにではなく、権威ある者のように教えられたからである。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
彼らの律法学者のようにではなく、権威ある者としてお教えになったからである。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
掟の学者が掟を教えるようにではなく、まるで権力者のようにその場を巻き込んで話すからだった。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
イエスの話し方が、どんなユダヤ人の指導者たちとも違っていたからです。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
掟おきてを教える学者とは違い、まるで権威を持つ者のように話したからであった。