Matthew 8:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
そこで、その手にさわられると、熱が引いた。そして女は起きあがってイエスをもてなした。
Japanese (Colloquial version (1955))
そこで、その手にさわられると、熱が引いた。そして女は起きあがってイエスをもてなした。
Japanese 1965
イエスが手にさわられると、熱がひき、彼女は起きてイエスをもてなした。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
イエスがその手に触れられると、熱は去り、しゅうとめは起き上がってイエスをもてなした。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
イエスは彼女の手に触れた。途端に熱が去ったように治ったではないか!彼女は立ち上がってイエスたちをもてなした。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ところが、イエスがその手におさわりになると、たちまち熱がひき、彼女は起き出して、みんなの食事のしたくを始めました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
イエスが彼女の手に触れると、途端に熱が下がり治ったではないか!すると彼女は立ち上がり、イエスたちをもてなし始めた。