Matthew 8:33 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
飼う者たちは逃げて町に行き、悪霊につかれた者たちのことなど、いっさいを知らせた。
Japanese (Colloquial version (1955))
飼う者たちは逃げて町に行き、悪霊につかれた者たちのことなど、いっさいを知らせた。すると、町中の者がイエスに会いに出てきた。そして、イエスに会うと、この地方から去ってくださるようにと頼んだ。
Japanese 1965
飼っていた者たちは逃げ出して町に行き、悪霊につかれた人たちのことなどを残らず知らせた。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
豚飼いたちは逃げ出し、町に行って、悪霊に取りつかれた者のことなど一切を知らせた。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
ブタを飼育していた男たちは血相を変えて、一斉にその場から逃げ出した・・・・・・ 町に着くと、住民に何が起きたのか、特にあの墓に住む悪魔に 憑つかれた2人の男について見たままに伝えた。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
びっくりした豚飼いたちが近くの町に逃げ込み、事の一部始終を知らせると、
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
ブタを飼育していた男たちはひどく動揺し、一斉にその場から逃げ出した!町に着くと、住民に何が起きたのか、特にあの墓に住む 悪霊デーモンに取り 憑つかれた2人の男について見たままを伝えた。