Matthew 8:34 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
すると、町中の者がイエスに会いに出てきた。そして、イエスに会うと、この地方から去ってくださるようにと頼んだ。
Japanese (Colloquial version (1955))
すると、町中の者がイエスに会いに出てきた。そして、イエスに会うと、この地方から去ってくださるようにと頼んだ。
Japanese 1965
すると、見よ、町中の者がイエスに会いに出て来た。そして、イエスに会うと、どうかこの地方を立ち去ってくださいと願った。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
すると、町中の者がイエスに会おうとしてやって来た。そして、イエスを見ると、その地方から出て行ってもらいたいと言った。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
すると町中の人間がイエスを見ようと出てきた。イエスの姿を見るやいなや、町から出ていくようにすがった。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
町中の者が押しかけ、「これ以上迷惑をかけてもらいたくないから、この地を立ち去ってくれ」とイエスに頼みました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
すると、町中の人々がイエスを見ようと出てきたのだ。イエスの姿を見るやいなや、彼らの町から出ていくようにとイエスに頼んだ。