Matthew 9:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
イエスはこれを聞いて言われた、「丈夫な人には医者はいらない。いるのは病人である。
Japanese (Colloquial version (1955))
イエスはこれを聞いて言われた、「丈夫な人には医者はいらない。いるのは病人である。
Japanese 1965
イエスはこれを聞いて言われた。「医者を必要とするのは丈夫な者ではなく、病人です。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
イエスはこれを聞いて言われた。「医者を必要とするのは、丈夫な人ではなく病人である。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
イエスの仲間に尋ねた声はイエスまで届いた。「いいか、医者は健康な人ではなく、病人のためにいる。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
イエスはこれを聞いて、「健康な人には医者はいりません。医者が必要なのは病人です」とお答えになり、
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
彼らがこう言ったのが聞こえて、イエスは彼らに言った。「いいか、医者は健康な人ではなく、病人のためにいる。