Matthew 9:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
そのとき、ヨハネの弟子たちがイエスのところにきて言った、「わたしたちとパリサイ人たちとが断食をしているのに、あなたの弟子たちは、なぜ断食をしないのですか」。
Japanese (Colloquial version (1955))
そのとき、ヨハネの弟子たちがイエスのところにきて言った、「わたしたちとパリサイ人たちとが断食をしているのに、あなたの弟子たちは、なぜ断食をしないのですか」。
Japanese 1965
するとまた、ヨハネの弟子たちが、イエスのところに来てこう言った。「私たちとパリサイ人は断食するのに、なぜ、あなたの弟子たちは断食しないのですか。」
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
そのころ、ヨハネの弟子たちがイエスのところに来て、「わたしたちとファリサイ派の人々はよく断食しているのに、なぜ、あなたの弟子たちは断食しないのですか」と言った。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
すると、洗礼者バプテスマヨハネの仲間たちがイエスのもとにやって来た。「我々とパリサイ一派はよく 断食だんじきしますが、なぜあなたの弟子は私たち同様 断食だんじきをしないのですか?」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ある日、バプテスマのヨハネの弟子たちがイエスのところに来て、尋ねました。「なぜ、先生の弟子たちは、私たちやパリサイ人のように断食しないのですか。」
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
すると、洗礼者バプテスマヨハネの弟子たちがイエスのもとにやって来て、こう言った。「私たちもパリサイ派もよく 断食だんじきをしますが、なぜあなたの弟子は私たち同様、断食だんじきをしないのですか?」