Matthew 9:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
イエスは彼らの考えを見抜いて、「なぜ、あなたがたは心の中で悪いことを考えているのか。
Japanese (Colloquial version (1955))
イエスは彼らの考えを見抜いて、「なぜ、あなたがたは心の中で悪いことを考えているのか。
Japanese 1965
イエスは彼らの心の思いを知って言われた。「なぜ、心の中で悪いことを考えているのか。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
イエスは、彼らの考えを見抜いて言われた。「なぜ、心の中で悪いことを考えているのか。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
彼らの考えを察したイエス―― 「なぜそう悪く 捉とらえる?
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
イエスは、彼らの心中を見抜いて、「なぜそんな悪いことを考えているのですか。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
彼らの考えを 察さっしていたイエスはこう言った。「なぜそう悪く 捉とらえる?