Matthew 9:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
群衆はそれを見て恐れ、こんな大きな権威を人にお与えになった神をあがめた。
Japanese (Colloquial version (1955))
群衆はそれを見て恐れ、こんな大きな権威を人にお与えになった神をあがめた。
Japanese 1965
群衆はそれを見て恐ろしくなり、こんな権威を人にお与えになった神をあがめた。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
群衆はこれを見て恐ろしくなり、人間にこれほどの権威をゆだねられた神を賛美した。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
・・・・・・ウ、ウォォォ・・・!バ、バンザーイ!バンザーイ!!バンザーイ!!! これには見ていた人も大驚き、こんなにすごい力を人に与えた神を讃えたのだった。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
この有様を目のあたりにした群衆は、恐ろしさのあまり震え上がり、このような権威を人にお与えになった神をあがめました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
ウォォォ!これには見ていた人も大騒ぎ、こんなにすごい力を人に与えた神を讃えたのだった。