Micah 7:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わが敵よ、わたしについて喜ぶな。たといわたしが倒れるとも起きあがる。たといわたしが暗やみの中にすわるとも、主はわが光となられる。
Japanese (Colloquial version (1955))
わが敵よ、わたしについて喜ぶな。たといわたしが倒れるとも起きあがる。たといわたしが暗やみの中にすわるとも、主はわが光となられる。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしの敵よ、わたしのことで喜ぶな。たとえ倒れても、わたしは起き上がる。たとえ闇の中に座っていても 主こそわが光。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
敵よ、私のことで喜ぶな。私は倒れても、また起き上がるからだ。たとえ暗闇の中に座っていても、主が私の光となる。