Nahum 2:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
消えうせ、むなしくなり、荒れはてた。心は消え、ひざは震え、すべての腰には痛みがあり、すべての顔は色を失った。
Japanese (Colloquial version (1955))
消えうせ、むなしくなり、荒れはてた。心は消え、ひざは震え、すべての腰には痛みがあり、すべての顔は色を失った。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
「銀を奪え、金を奪え。」その財宝は限りなく あらゆる宝物が溢れている。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
まもなく、この町は人っ子一人いない 散乱状態となる。心は恐怖におののき、ひざは震え、彼らはぼう然として青ざめる。