Nehemiah 4:2 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
彼はその兄弟たちおよびサマリヤの兵隊の前で語って言った、「この弱々しいユダヤ人は何をしているのか。自分で再興しようとするのか。犠牲をささげようとするのか。一日で事を終えようとするのか。塵塚の中の石はすでに焼けているのに、これを取りだして生かそうとするのか」。
Japanese (Colloquial version (1955))
彼はその兄弟たちおよびサマリヤの兵隊の前で語って言った、「この弱々しいユダヤ人は何をしているのか。自分で再興しようとするのか。犠牲をささげようとするのか。一日で事を終えようとするのか。塵塚の中の石はすでに焼けているのに、これを取りだして生かそうとするのか」。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
彼らは皆で共謀してエルサレムに攻め上り、混乱に陥れようとした。