Nehemiah 7:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
町は広くて大きかったが、その内の民は少なく、家々はまだ建てられていなかった。
Japanese (Colloquial version (1955))
町は広くて大きかったが、その内の民は少なく、家々はまだ建てられていなかった。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
町は二方向に大きく広がっていたが、その中に住む民は少数で、家屋は建てられてはいなかった。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
というのも、町は大きいのに人口が少なく、家もまばらだったからです。