Numbers 19:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
つるぎで殺された者、または死んだ者、または人の骨、または墓などに、野外で触れる者は皆、七日のあいだ汚れる。
Japanese (Colloquial version (1955))
つるぎで殺された者、または死んだ者、または人の骨、または墓などに、野外で触れる者は皆、七日のあいだ汚れる。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
野外で剣で殺された者や死体、人骨や墓に触れた者はすべて、七日の間汚れる。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
また、戦争その他の理由で死んだ者の死体に野外で触れた者、骨や墓にさわった者も、七日間汚れる。