Philippians 2:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
それは、イエスの御名によって、天上のもの、地上のもの、地下のものなど、あらゆるものがひざをかがめ、
Japanese (Colloquial version (1955))
それは、イエスの御名によって、天上のもの、地上のもの、地下のものなど、あらゆるものがひざをかがめ、
Japanese 1965
それは、イエスの御名によって、天にあるもの、地にあるもの、地の下にあるもののすべてが、ひざをかがめ、
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
こうして、天上のもの、地上のもの、地下のものがすべて、イエスの御名にひざまずき、
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
それは、その名のもとに、すべてのものが、天でも地上でも地下でもひざまずき、
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
それは、その御名のもとに、すべてのものが天でも地でもひざまずき、
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
こうして全ての人間が、イエスを見てひれ伏し、イエスに敬意を表すのだ。それは地上にいるものはもちろん、天にいる者も地の下にいる者さえも、イエスを拝むのだ。