Philippians 3:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
なんとかして死人のうちからの復活に達したいのである。
Japanese (Colloquial version (1955))
なんとかして死人のうちからの復活に達したいのである。
Japanese 1965
どうにかして、死者の中からの復活に達したいのです。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
何とかして死者の中からの復活に達したいのです。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
そして、私はいつか生き返る!
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
死者の中から復活した、生き生きとした新しいいのちに生きる者となるためには、どんな犠牲もいといません。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
そして私は・・・私自身、どういう方法かは分からないが、死から生き返る!そのことに希望を持っているんだ!