Proverbs 1:28 โ€” Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (่–ๆ›ธใ€€ๅฃ่ชž่จณ)
ใใฎๆ™‚ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใŸใ—ใ‚’ๅ‘ผใถใงใ‚ใ‚ใ†ใ€ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใŸใ—ใฏ็ญ”ใˆใชใ„ใ€‚ใฒใŸใ™ใ‚‰ใ€ใ‚ใŸใ—ใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใ‚‹ใงใ‚ใ‚ใ†ใ€ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใŸใ—ใซไผšใˆใชใ„ใ€‚
Japanese (Colloquial version (1955))
ใใฎๆ™‚ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใŸใ—ใ‚’ๅ‘ผใถใงใ‚ใ‚ใ†ใ€ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใŸใ—ใฏ็ญ”ใˆใชใ„ใ€‚ใฒใŸใ™ใ‚‰ใ€ใ‚ใŸใ—ใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใ‚‹ใงใ‚ใ‚ใ†ใ€ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใŸใ—ใซไผšใˆใชใ„ใ€‚
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku ่–ๆ›ธ ๆ–ฐๅ…ฑๅŒ่จณ)
ใใฎใจใใซใชใฃใฆ ๅฝผใ‚‰ใŒใ‚ใŸใ—ใ‚’ๅ‘ผใ‚“ใงใ‚‚ใ‚ใŸใ—ใฏ็ญ”ใˆใš ๆœใ—ๆฑ‚ใ‚ใฆใ‚‚ ใ‚ใŸใ—ใ‚’่ฆ‹ใ„ใ ใ™ใ“ใจใฏใงใใชใ„ใ€‚
Japanese Contemporary (ใƒชใƒ“ใƒณใ‚ฐใƒใ‚คใƒ–ใƒซ)
ใใฎใจใใซใชใฃใฆๅŠฉใ‘ใฆใใ‚Œใจ่จ€ใฃใฆใ‚‚ใ€ใ‚ใŸใ—ใฏใ‚ใชใŸใŒใŸใ‚’ๅŠฉใ‘ใชใ„ใ€‚ใ‚ใŸใ—ใ‚’ๆ‡ธๅ‘ฝใซๆœใ—ใฆใ‚‚ใ€ใ‚‚ใ†้…ใ„ใ€‚