Proverbs 10:15 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
富める者の宝は、その堅き城であり、貧しい者の乏しきは、その滅びである。
Japanese (Colloquial version (1955))
富める者の宝は、その堅き城であり、貧しい者の乏しきは、その滅びである。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
金持ちの財産は彼の砦 弱い人の貧乏は破滅。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
金持ちは自分の財産に頼り、貧しい人はひたすら自分の貧困をのろいます。