Proverbs 12:26 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
正しい人は悪を離れ去る、しかし悪しき者は自ら道に迷う。
Japanese (Colloquial version (1955))
正しい人は悪を離れ去る、しかし悪しき者は自ら道に迷う。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
神に従う人は友よりも好運である。神に逆らう者の道は人を迷わす。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
正しい人は友の助言を求めますが、悪者は軽率に突き進んで失敗します。