Proverbs 15:17 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
野菜を食べて互に愛するのは、肥えた牛を食べて互に憎むのにまさる。
Japanese (Colloquial version (1955))
野菜を食べて互に愛するのは、肥えた牛を食べて互に憎むのにまさる。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
肥えた牛を食べて憎み合うよりは 青菜の食事で愛し合う方がよい。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
憎む者といっしょにごちそうを食べるより、愛する人と質素な食事をするほうが幸せです。