Proverbs 16:7 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
人の道が主を喜ばせる時、主はその人の敵をもその人と和らがせられる。
Japanese (Colloquial version (1955))
人の道が主を喜ばせる時、主はその人の敵をもその人と和らがせられる。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
主に喜ばれる道を歩む人を 主は敵と和解させてくださる。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
主を喜ばせようとすれば、その人の最大の敵も、主が味方に変えてくれます。