Proverbs 20:25 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
軽々しく「これは聖なるささげ物だ」と言い、また誓いを立てて後に考えることは、その人のわなとなる。
Japanese (Colloquial version (1955))
軽々しく「これは聖なるささげ物だ」と言い、また誓いを立てて後に考えることは、その人のわなとなる。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
聖別されたものとしよう、と軽々しく言い 後にその誓いを思い直せば罠となる。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
よく考えもしないで神に約束すると、あとで大変なことになります。