Proverbs 21:20 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
知恵ある者の家には尊い宝があり、愚かな人はこれを、のみ尽す。
Japanese (Colloquial version (1955))
知恵ある者の家には尊い宝があり、愚かな人はこれを、のみ尽す。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
知恵ある人の住まいには望ましい宝と香油がある。愚か者はそれを呑み尽くす。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
知恵のある人は将来に備えて貯金をし、愚か者は考えもなしに金を使います。