Proverbs 23:27 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
遊女は深い穴のごとく、みだらな女は狭い井戸のようだ。
Japanese (Colloquial version (1955))
遊女は深い穴のごとく、みだらな女は狭い井戸のようだ。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
遊女は深い墓穴、異邦の女は狭い井戸だ。