Proverbs 24:21 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わが子よ、主と王とを恐れよ、そのいずれにも不従順であってはならない。
Japanese (Colloquial version (1955))
わが子よ、主と王とを恐れよ、そのいずれにも不従順であってはならない。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わが子よ、主を、そして王を、畏れよ。変化を求める者らと関係を持つな。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
わが子よ。主と王の前では注意深く行動しなさい。過激な者たちとつき合ってはいけません。彼らのいのちは短く、思いもよらない災いに会うからです。