Proverbs 24:27 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
外で、あなたの仕事を整え、畑で、すべての物をおのれのために備え、その後あなたの家を建てるがよい。
Japanese (Colloquial version (1955))
外で、あなたの仕事を整え、畑で、すべての物をおのれのために備え、その後あなたの家を建てるがよい。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
外ではあなたの仕事を準備し、畑を整え それから、家を築くがよい。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
家を建てるのは、仕事がうまくいってからにしなさい。