Proverbs 26:19 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Japanese (Colloquial version (1955))
たきぎがなければ火は消え、人のよしあしを言う者がなければ争いはやむ。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
友人を欺く者はそれに等しい。しかも、「ふざけただけではないか」と言う。