Proverbs 26:23 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
くちびるはなめらかであっても、心の悪いのは 上ぐすりをかけた土の器のようだ。
Japanese (Colloquial version (1955))
憎む者はくちびるをもって自ら飾るけれども、心のうちには偽りをいだく。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
唇は燃えていても心に悪意を抱いている者は 混じりもののある銀で覆った土器のよう。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
素焼きの土器でも、きれいな上薬をかければ上等に見えるように、お世辞がうまいと悪意を隠せます。