Proverbs 26:4 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
愚かな者にその愚かさにしたがって答をするな、自分も彼と同じようにならないためだ。
Japanese (Colloquial version (1955))
愚かな者にその愚かさにしたがって答をするな、自分も彼と同じようにならないためだ。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
愚か者にはその無知にふさわしい答えをするな あなたが彼に似た者とならぬために。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
反対する者と議論するときは、相手のペースに乗せられないように気をつけなさい。そうでないと、同じような愚か者になります。愚かなことを言う相手には、わざととぼけた返事をして、うぬぼれさせないようにしなさい。