Proverbs 27:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
その家を離れてさまよう人は、巣を離れてさまよう鳥のようだ。
Japanese (Colloquial version (1955))
その家を離れてさまよう人は、巣を離れてさまよう鳥のようだ。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
鳥が巣から飛び去るように 人もその置かれたところから移って行く。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
家を離れてあちこち渡り歩く人は、巣を離れてさまよう鳥のようです。