Proverbs 29:20 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
言葉の軽率な人を見るか、彼よりもかえって愚かな者のほうに望みがある。
Japanese (Colloquial version (1955))
言葉の軽率な人を見るか、彼よりもかえって愚かな者のほうに望みがある。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
軽率に話す者を見たか。彼よりは愚か者にまだ望みがある。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
短気な者に比べたら、愚か者のほうがまだましです。