Proverbs 29:9 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
知恵ある人が愚かな人と争うと、愚かな者はただ怒り、あるいは笑って、休むことがない。
Japanese (Colloquial version (1955))
知恵ある人が愚かな人と争うと、愚かな者はただ怒り、あるいは笑って、休むことがない。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
知恵ある人が無知な者と裁きの座で対すると 無知な者は怒り、嘲笑い、静まることがない。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
愚か者と言い争っても無駄です。相手はかっとなり、感情をむき出しにして、こちらをさげすむだけです。