Proverbs 4:3 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わたしもわが父には子であり、わが母の目には、ひとりのいとし子であった。
Japanese (Colloquial version (1955))
わたしもわが父には子であり、わが母の目には、ひとりのいとし子であった。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしも父にとっては息子であり 母のもとでは、いとけない独り子であった。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
私も若いころは、母にはひとり息子としてかわいがられ、父とはよく、いろいろなことを話し合ったものです。