Proverbs 5:20 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わが子よ、どうして遊女に迷い、み だらな女の胸をいだくのか。
Japanese (Colloquial version (1955))
わが子よ、どうして遊女に迷い、みだらな女の胸をいだくのか。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わが子よ どうしてよその女に酔うことがあろう 異邦の女の胸を抱くことがあろう。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
どうして悪い女にうつつを抜かし、妻以外の女を抱くのですか。