Proverbs 8:24 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
まだ海もなく、また大いなる水の泉もなかった時、わたしはすでに生れ、
Japanese (Colloquial version (1955))
まだ海もなく、また大いなる水の泉もなかった時、わたしはすでに生れ、
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしは生み出されていた 深淵も水のみなぎる源も、まだ存在しないとき。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
海もなく、泉もなく、