Proverbs 9:6 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
思慮のないわざを捨てて命を得、悟りの道を歩め」と。
Japanese (Colloquial version (1955))
思慮のないわざを捨てて命を得、悟りの道を歩め」と。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
浅はかさを捨て、命を得るために 分別の道を進むために。」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
どうしたら賢くなれるか、賢明に生きられるか、よくわかるでしょう。」