Psalms 102:20 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
これは捕われ人の嘆きを聞き、死に定められた者を解き放ち、
Japanese (Colloquial version (1955))
これは捕われ人の嘆きを聞き、死に定められた者を解き放ち、
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
主はその聖所、高い天から見渡し 大空から地上に目を注ぎ
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
奴隷として死ぬ運命にある民のうめきを聞いて、解放してくださったと。