Psalms 104:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
野のもろもろの獣に飲ませられる。野のろばもそのかわきをいやす。
Japanese (Colloquial version (1955))
野のもろもろの獣に飲ませられる。野のろばもそのかわきをいやす。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
野の獣はその水を飲み 野ろばの渇きも潤される。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
あらゆる獣はそこでのどを潤し、野ろばは渇きをいやします。