Psalms 104:17 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
鳥はその中に巣をつくり、こうのとりはもみの木をそのすまいとする。
Japanese (Colloquial version (1955))
鳥はその中に巣をつくり、こうのとりはもみの木をそのすまいとする。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
そこに鳥は巣をかける。こうのとりの住みかは糸杉の梢。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
そこには鳥が巣を作り、こうのとりは、もみの木に宿ります。