Psalms 105:21 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
王はその家のつかさとして その所有をことごとくつかさどらせ、
Japanese (Colloquial version (1955))
その心のままに君たちを教えさせ、長老たちに知恵を授けさせた。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
彼を王宮の頭に取り立て 財産をすべて管理させた。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
王室の全財産の管理を任されました。