Psalms 106:46 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
彼らをとりこにした者どもによって、あわれまれるようにされた。
Japanese (Colloquial version (1955))
われらの神、主よ、われらを救って、もろもろの国民のなかから集めてください。われらはあなたの聖なるみ名に感謝し、あなたの誉を誇るでしょう。イスラエルの神、主はとこしえからとこしえまでほむべきかな。すべての民は「アァメン」ととなえよ。主をほめたたえよ。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
彼らをとりこにしたすべての者が 彼らを憐れむように計らわれた。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
敵でさえ、捕虜となったイスラエル人を あわれむように配慮してくださいました。