Psalms 107:22 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
彼らが感謝のいけにえをささげ、喜びの歌をもって、そのみわざを言いあらわすように。
Japanese (Colloquial version (1955))
彼らが感謝のいけにえをささげ、喜びの歌をもって、そのみわざを言いあらわすように。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
感謝のいけにえをささげ 御業を語り伝え、喜び歌え。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
彼らが主へのいけにえとして感謝をささげ、主がしてくださったすばらしいことを歌にして、語り継ぎますように。