Psalms 107:26 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
彼らは天にのぼり、淵にくだり、悩みによってその勇気は溶け去り、
Japanese (Colloquial version (1955))
彼らは天にのぼり、淵にくだり、悩みによってその勇気は溶け去り、
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
彼らは天に上り、深淵に下り 苦難に魂は溶け
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
船を天まで持ち上げます。しかし次の瞬間、船は深みに落とされ、船乗りたちは恐怖に震えます。