Psalms 108:11 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
神よ、あなたはわれらを捨てられたではありませんか。神よ、あなたはわれらの軍勢と共に出て行かれません。
Japanese (Colloquial version (1955))
神よ、あなたはわれらを捨てられたではありませんか。神よ、あなたはわれらの軍勢と共に出て行かれません。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
包囲された町に 誰がわたしを導いてくれるのか。エドムに、誰がわたしを先導してくれるのか。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
神よ、あなたは私たちを見捨て、その軍勢を置き去りになさったのでしょうか。