Psalms 109:30 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わたしはわが口をもって大いに主に感謝し、多くの人のなかで主をほめたたえます。
Japanese (Colloquial version (1955))
わたしはわが口をもって大いに主に感謝し、多くの人のなかで主をほめたたえます。主は貧しい者の右に立って、死罪にさだめようとする者から彼を救われるからです。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしはこの口をもって 主に尽きぬ感謝をささげ 多くの人の中で主を賛美します。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
しかし、私は絶えず主に感謝をささげ、あらゆる人々の前で賛美します。