Psalms 116:15 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
主の聖徒の死はそのみ前において尊い。
Japanese (Colloquial version (1955))
主の聖徒の死はそのみ前において尊い。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
主の慈しみに生きる人の死は主の目に価高い。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
主に愛されている人は、主にとって大切な存在です。主はそのように人々を 簡単に死なせたりなさいません。